Carla Bruni - "L´Amoureuse"

Carla Bruni - "L´Amoureuse"



 

L´Amoureuse


Il semble que quelqu'un ait convoqué l'espoir
Les rues sont des jardins, je danse sur les trottoirs
Il semble que mes bras soient devenus des ailes
Qu'à chaque instant qui vole je puisse toucher le ciel
Qu'à chaque instant qui passe je puisse manger le ciel

Les clochers sont penchés les arbres déraisonnent
Ils croulent sous les fleurs au plus roux de l'automne
La neige ne fond plus la pluie chante doucement
Et même les réverbères ont un air impatient
Et même les cailloux se donnent l'air important

Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuse
Et je tiens dans me mains la seule de toutes les choses
Je suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse
Et je chante pour toi la seule de toutes les choses
Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Le temps s'est arrêté, les heures sont volages
Les minutes frissonnent et l'ennui fait naufrage
Tout paraît inconnu tout croque sous la dent
Et le bruit du chagrin s'éloigne lentement
Et le bruit du passé se tait tout simplement

Oh, les murs changent de pierres,
Le ciel change de nuages,
La vie change de manières et dansent les mirages
On a vu m'a-t-on dit le destin se montrer
Il avait mine de rien l'air de tout emporter
Il avait ton allure, ta façon de parler

Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuse
Et je tiens dans me mains la seule de toutes les choses
Je suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse
Et je chante pour toi la seule de toutes les choses
Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Zamilovaná


Zdá se, jako by někdo povolal naději
Ulice jsou zahrady, na chodnících tancuji
Zdá se, jako by se mé paže proměnily v křídla
A jako bych se kdykoli mohla dotknout nebe
A jako bych kdykoli mohla nebe ochutnat.

Kostelní věže jsou nahnuté, stromy blábolí
Klesají pod rusými podzimními květyi
Sníh už netaje, déšť jemně zpívá
A pouliční lampy vypadají netrpělivě
A i kameny mají významný výraz

Protože já jsem zamilovaná, ano, jsem zamilovaná
A ve svých rukou držím tu jedinou ze všech věcí
Jsem zamilovaná, jsem tvoje zamilovaná
A jen pro tebe zpívám tu jedinou věc
Která stojí za to, aby tu byla

Čas se zastavil, hodiny jsou roztěkané
Minuty se tetelí a nuda vyhlašuje krach
Vše se zdá neznámé, vše chroupe v zubech
A šelest žalu se pomalu vzdaluje
A šelest minulosti jednoduše utichá.

Ach, ve zdech se mění kamení,
Na nebi oblaka
Život mění své způsoby a přízraky tančí
Řekli mi, že se jim zjevuje můj osud
Má nijaký vzhled a vypadá, že vše odplaví
Má tvé vystupování, tvůj způsob řeči

Protože já jsem zamilovaná, ano, jsem zamilovaná
A ve svých rukou držím tu jedinou ze všech věcí
Jsem zamilovaná, jsem tvoje zamilovaná
A jen pro tebe zpívám tu jedinou věc
Která stojí za to, aby tu byla